Meny

Vi ber att du kvitterar räddningsplanen som läst när du har studerat den.

Du kan kvittera att du har läst räddningsplanen på nedre delen av den här sidan.

Inledning

Räddningsplanens upprättande, uppdatering och kommunicering är baserade på kraven i räddningslagen (379/2011). I den här räddningsplanen finns förklaringen:

  1. bedöma faror och risker ur slutsatserna;
  2. säkerhetsplaner för byggnaden och utrymmen som används i verksamheten;
  3. information om förebyggande av olyckor samt agerande vid olyckor och farosituationer lämnas till dessa personer;
  4. eventuella andra åtgärder i anslutning till objektets egen oberoende risk (räddningslagen 379/2011, 15 §.)

Räddningsplanen ska hållas uppdaterad och den ska kommuniceras på ett nödvändigt sätt till personerna i byggnaden eller ett annat objekt (Statsrådets förordning om räddningsväsendet 407/2011, 2 §.)

I räddningslagen finns även andra krav på säkerheten, varav de viktigaste är:
Byggnadens ägare och förvaltare samt verksamhetsutövare ska för egen del se till att byggnaden, konstruktionen och omgivningen hålls i sådant skick att:

  1. risken för att en brand uppstår, uppsåtligt antänds eller sprider sig är minimal;
  2. personer som befinner sig i byggnaden kan lämna byggnaden eller räddas på annat sätt vid brand eller annan akut fara;
  3. räddningsåtgärder vid brand eller annan olycka är möjliga;
  4. räddningspersonalens säkerhet har beaktats (räddningslagen 379/2011, 9 §.)

Följande utrustningar och anordningar ska hållas i funktionsdugligt skick samt underhållas och inspekteras på vederbörligt sätt:

  1. släcknings-, räddnings- och bekämpningsutrustning;
  2. anordningar som underlättar släcknings- och räddningsarbetet;
  3. brandvarnare, larm och andra anordningar som varnar vid risken för olyckor;
  4. skyltning och belysning av utrymningsvägar;
  5. utrustning och anordningar i skyddsrum (räddningslagen 379/2011, 12 §.)

Byggnadens ägare och förvaltare samt verksamhetsutövare ska för egen del:

  1. förebygga att det uppstår bränder och andra farosituationer
  2. vara beredd på att skydda personer, egendom och miljön vid farosituationer;
  3. vara beredd på att släcka bränder och andra räddningsinsatser, som de självständigt klarar av;
  4. vidta åtgärder som säkerställer att utrymning kan ske vid brand och andra farosituationer samt åtgärder som underlättar räddningsinsatsen (räddningslagen 379/2011, 14 §.)

Basuppgifter om objektet

Kohteessa on kolme rakennusosaa:
- A ja B ovat toimitiloja
- lisäksi paikoitustila

Basuppgifter

Fastighetens namn KOy Hatsinanpuisto AB
Byggnadsalias OOPS
Fastighetens adress Hatinanpuisto 8
02600 ESBO
Antal byggnader 1
Fastighetens ägare Keskinäinen työeläkevakuutusyhtiö Varma (Varma)
Våningar 7
Brandklass P0
Användningssyfte Kontor

Övriga uppgifter

Objektet hör till följande räddningstjänst: Västra Nyland. Beräknad tid för räddningsverkets ankomst till platsen är ca 6 minuter.

Brandlarmsskötare Mika Mäkinen
ISS Palvelut Oy
tfn 050 5354950
Brandlarmscentralens placering B-osan pääoven itäpuolella sijaitseva porraskäytävä
Fastighetsskötsel ISS Palvelut Oy
tfn 0200 15500
jourtelefon 0200 15500
Elleverantör Caruna Oy
tfn 0800 195011
https://www.caruna.fi/
Bevakningsföretagets kontaktuppgifter Avarn Security
jour tfn 010 6202000
Samlingsplats Rakennuksen päädyssä, Leppävaaran aseman puoleiset, pyörä- ja kävelytiet
Alternativ samlingsplats Viranomainen määrittää tarvittaessa
Rörlås B-talon sisäänkäynnillä (paloilmoittimelle johtavalla ovella)
Lastauslaiturilla (parkkihallin portaikon ovella)
Antal skyddsrum 3
Skyddsrummets placering VSS1 A-kellari
Skyddsrummets placering VSS2, VSS3 B-kellari
Uppvärmningsmetod Fjärrvärme
Huvudvattenkran Lämmönjakohuone: AB-osan kellari, tila 0514
Värmefördelningsrum AB-osan kellari, tila 0514
Elcentral A-osan kellari, A2 porrashuoneen vieressä. Tila 0512.
Transformatorstationens placering B-talon 1. kerros rakennuksen pohjoispuolella
Ventilationsmaskin
Nödstopp för ventilationen

Paloilmoittimella

Päävesisulku
Päävesisulku
Sähköpääkeskus
Sähköpääkeskus

Organisation

Skyddschef, fastighetsförvaltare Matias Elfving
ISS Palvelut Oy
tfn 050 4320387
matias.elfving@fi.issworld.com
Biträdande skyddschef Christina Antrell
ISS Palvelut Oy
tfn 040 1825794

Fastighetens säkerhetspersoner

Skyddsrumsansvarig VSS1, VSS2, VSS3 Mika Mäkinen / ISS Palvelut Oy
Driftchef för elutrustning Mika Wright / ISS Palvelut Oy
tfn 050 5959358

Fastighetens viktiga nummer

Uppdrag Namn Telefonnummer Journummer
Servicebolag ISS Palvelut Oy 0200 15500 0200 15500
Hisservice KONE Hissit Oy 0800 15063
Bevakningsföretagets kontaktuppgifter Avarn Security 010 6202000
Underhåll
Namn Telefonnummer Jourtider
Brandlarm: Skötare Mika Mäkinen 050 5354950
Servicejour ISS palvelukeskus 0200 15500 Ständig jour
Vartiointi Avarn hälytyskeskus 010 6202000 Ständig jour

Övriga viktiga nummer

Företagare Telefonnummer Jourtider
Allmänt nödnummer 112 24 h
Giftinformationscentralen 0800 147 111 24 h

Vaaratilanteet

Vaaralla tarkoitetaan tekijää tai olosuhdetta, joka voi aiheuttaa haittaa tai saada aikaan haitallisen tapahtuman.

Riski on uhkaan liittyvä vahingon todennäköisyyden ja vakavuuden yhteisvaikutus.

Riski ja todennäköisyys Syitä riskin toteutumiseen Seuraus
Tuhopoltto (mahdollinen) Roskalaatikot, -lavat, pahvit, ajoneuvot Omaisuus- ja henkilövahingot
Ongelmat poistumisessa (mahdollinen) Merkintöjen edessä esteitä, poistumisteillä esteitä Henkilövahingot
Tulipalo (mahdollinen) Avotuli, tupakointi, sähkölaitteet, sähkökeskukset ja -asennukset, ajoneuvot, tulityöt Omaisuus- ja henkilövahingot
Vahingonteot, ilkivalta (mahdollinen) Puutteellinen valaistus/valvonta, suojaisa ympäristö, lukitsematta jäänyt ulko-ovi Omaisuusvahingot
Tapaturma (mahdollinen) Liukkaus, puutteelliset suojavälineet, lumen putoaminen katolta, työtapaturmat Toiminnan häiriö, henkilövahingot
Vesivahinko (mahdollinen) Puutteet huollossa/valvonnassa, jäätyminen, tukokset, laitteiden vikaantuminen, myrsky Kustannukset, toiminnan häiriö / toiminnan keskeytys
Sähkökatkos (mahdollinen) Salama, myrsky, laiteviat, kunnossapidon laiminlyönti Toiminnan häiriö, Toiminnan keskeytys
Liikenneonnettomuus (mahdollinen) Lähialueen liikenne, liikenne piha-alueella Henkilövahingot
Varkaus (epätodennäköinen) Auki jäänyt henkilökunnan tilojen ovi, lukitsematta jäänyt ulko-ovi Omaisuusvahingot
Väkivalta (epätodennäköinen) Asiakas, ulkopuolinen henkilö Henkilövahingot
Kaasuvaara (epätodennäköinen) Lähialueen vaarallisten aineiden kuljetukset, tulipalo lähialueella Toiminnan häiriö, toiminnan keskeytys
Pommiuhkaus (epätodennäköinen) Kohde/yritys ärsyttää, häiriintyneet ihmiset Toiminnan häiriö
Säteilyvaara (poikkeustilanne) Säteilyonnettomuus Suojautuminen sisätiloihin

Säkerhetsarrangemang

Släckningsutrustning

Placering Släckningsutrustning Beskrivning
Rakennuksissa kerroksittain (n. 1 / 200m2) Brandsläckare 6 kg:n nestesammuttimia
Alkusammutuskalusto
Alkusammutuskalusto
Brandsläckarna ska kontrolleras:
  • minst en gång om året, eftersom handsläckare utsätts för faktorer som påverkar brandsläckningsfunktionen, till exempel fukt, vibrationer eller temperaturväxlingar (platser utomhus)
  • minst vartannat år (platser inomhus)

Säkerhetsanordningar

Sprinklerutrustning

Ett sprinklersystem är ett automatiskt brandsläckningssystem som inleder brandsläckning genom att spruta ut vatten på ett brinnande objekt och samtidigt skicka ett larm till nödcentralen. Anordningens funktion bygger på att en kapsel i sprinklern går sönder när temperaturen stiger över ett visst värde och vattnet kan börja rinna genom sprinklern.

Underhållet av sprinkleranläggningen verkställs i enlighet med underhållsprogrammet. I anslutning till upprätthållandet av anläggningen utförs månatliga provningar och periodiska inspektioner med två års intervaller.

Sprinklersystem
Placering Rakennuksessa käytössä automaattinen sprinklerijärjestelmä
Beskrivning Rakennus on varustettu automaattisella sammutuslaitteistolla.
Autosuojassa on kylmäasennussprinkleri.
Centralens läge A-osan kellari, tila 0224 (toimitilat) sekä autohallin 1. kerros, porrashuone P1
Täckning Toimitilat sekä autosuoja
Sprinklerikeskus
Sprinklerikeskus

Rökevakuering

Avsikten med rökevakueringen är att avlägsna brandgaserna som uppstår vid brand, röken och värmen från lokalerna. Rökevakueringsanläggningarna ska servas och testas regelbundet i enlighet med bruks- och serviceanvisningen. Rökevakueringsanläggningen används enbart av räddningsverket.

Utrustning för rökevakuering #1
Beskrivning

Painovoimaisella savunpoistolla on varustettu seuraavat tilat:

  • porrashuoneet (n. 1 m2:n aukko), avaus alatasolta
  • osastoidut hissikuilut (n 0,5 m2:n aukko), avaus alatasolta
  • toimistoalueet: käsin avattavia kerrostasojen ikkunoita
  • Väestönsuojat kellarikerroksissa: maantasosta käsin avattavat hätäpoistumiskuilujen luukut
Utlösning av rökevakuering Paloilmoittimella
Utrustning för rökevakuering #2
Rökevakueringsfläktens placering Atriumissa, kellarissa ja autosuojassa
Beskrivning Koneellisen savunpoiston ohjaus tapahtuu manuaalisesti savunpoiston ohjauskeskuksesta, joka on paloilmoittimen palokuntapaneelin vieressä.
Savunpoiston laukaisu ja -keskus
Savunpoiston laukaisu ja -keskus

Utrymningsskylt, säkerhets- eller markeringsljus

Utrymningsvägledningen indikerar utrymningen av byggnaden. Felaktiga eller bristfälliga skyltar ska anmälas till fastighetsförvaltningen.

Utrymningsskylt, säkerhets- eller markeringsljus
Placering Rakennuksen poistumisreiteillä käytössä valaistut poistumisreittiopasteet sekä turvavalaistus
Beskrivning

Autohalli
Tiloissa on uloskäytävien poistumisvalaistus, joka muodostuu jatkuvasti valaistuista poistumisopasteista.

Työpaikkatilat
Tiloissa on uloskäytävien poistumisvalaistus, joka muodostuu jatkuvasti valaistuista poistumisopasteista sekä poistumisreittien valaistuksesta, joka käynnistyy, kun tavallinen valaistus joutuu epäkuntoon.

Täckning Poistumisreitit ja uloskäynnit
Poistumisreittiopaste
Poistumisreittiopaste
Turvavalo
Turvavalo

Stängning av ventilationen

Om byggnaden är föremål för extern fara, såsom brandgaser från den intilliggande byggnaden, ska ventilationen stängas. Varvid räddningsmyndigheten vanligen utger ett nödmeddelande, i vilket man också ger tilläggsanvisningar och en uppmaning om att stänga ventilationen.

Vem som helst kan stänga av ventilationen.

Stängning av ventilationen: Paloilmoittimella

IV-hätäseis
IV-hätäseis

Första hjälpen

Enligt 46 § i arbetarskyddslagen (738/2002) ska arbetsgivaren se till att första hjälpen anordnas för arbetstagare och andra personer som vistas på arbetsplatsen, ge anvisningar om första hjälpen och införskaffa tillräckligt med ändamålsenlig första hjälpen-utrustning till arbetsplatsen eller dess omedelbara närhet.

  • Ambulansen vägleds: Rakennuksen sisäänkäynnille. Henkilökunta järjestää opastajan ulos auttajia vastaan..
Det finns förstahjälpen-utrustning tillgänglig i fastigheten enligt följande:
Förnödenhet Placering
Defibrillator Kiinteistön aula B-portaan sisäänkäynnin yhteydessä
Punkt för första hjälpen Kiinteistön aulan takahuoneessa B-portaan sisäänkäynnin yhteydessä

Brandsäkerhet

Brandlarm

Avsikten med det automatiska brandlarmsystemet är att larma fastighetens användare om en begynnande brand. Systemet detekterar snabbt branden när indikatorn reagerar på brand och brandklockorna börjar ljuda. Systemet förmedlar automatiskt larmet till nödcentralen.

Brandlarm
Placering Rakennuksessa käytössä automaattinen paloilmoitinjärjestelmä
Beskrivning Paloilmoitinlaitteiston ohjaukseen on liitetty:
- normaalisti auki pidettävät palo-ovet
- ilmanvaihdon savurajoitintoiminnalla varustetut palopellit
- poistumisovien sähkö/magneettilukot
- sulkeutuvat savu-ovet
- hissit
Centralens läge B-osan pääoven itäpuolella sijaitseva porraskäytävä
Täckning
  • paloilmaisimet koko rakennuksessa (autosuoja pois lukien)
  • paloilmoituspainikkeet koko rakennuksessa
  • palokellot koko rakennuksessa
Skötare Mika Mäkinen
ISS Palvelut Oy
tfn 050 5354950
Paloilmoitinkeskus
Paloilmoitinkeskus

Kontroll av larmöverföringsförbindelsens funktioner

  • Regebundna underhåll och reparationer
  • Månatligt test av larmöverföringsförbindelsen
  • Regelbundna inspektioner

Åtgärder i händelse av fel i larmöverföringsförbindelsen

Ifall fel upptäcks i larmöverföringsförbindelsen, ordnas effektivare övervakning i byggnaden med hjälp av personalen.

  • Kontakt med nödcentralen
  • Jourhavande sätts att övervaka larmcentralen
  • Jourhavande larmar nödcentralen vid behov och vägleder räddningsverket till brandplatsen

Brandsektionering

Syftet med brandsektioneringar är att förhindra, i händelse av brand, att brandgaser och branden sprids samt att trygga evakueringen av människor. Därför är det ytterst viktigt att branddörrarna hålls stängda. Branddörrarna får inte hållas öppna med kilar.

En byggnads olika våningar, källarvåningar och vinden är oftast ordnade i skilda brandsektioner.

Utrymmen som skiljer sig avsevärt från varandra vad gäller användningssättoch brandbelastning har delats upp i separata brandsektioner, då det ansetts nödvändigt för att skydda personer eller egendom. (sektionering baserad på användningssätt)

Byggnadernas brandsektioneringar:
Byggnad Typ Beskrivning
Hatsinanpuisto Våningssektionering, Sektionering enligt användningssätt

Rakennuksen A ja B osien paloluokka on P0. Muilta osin rakennusten paloluokka on P1. Palo-osastoivat rakenteet ovat luokkaa EI 60.
Rakennukset on toteutettu P1 luokan rakennuksen mukaisesti.

Kerrososastointi
Rakennuksessa A, B ja C toteutuu kerrososastointi kellarin ja 1.kerroksen välillä. Rakennuksessa C toteutuu kerrososastointi 1. ja 2. kerroksen sekä 7. kerroksen varastotilassa.

Käyttötapaosastointi
Seuraavat tilat on osastoitu rakennuksen pääkäyttötarkoituksen mukaisista tiloista käyttötapaosastoinnin perusteella:
- uloskäytävät
- keskusilmanvaihtokonehuone
- muuntamo
- sähköpääkeskus (erityisesti sprinkleriä syöttävä pääkeskus)
- tele- ja sähkötilat, joissa on pelastustoimen laitteita (esim. turvavalokeskukset, paloilmoitinkeskus, savunpoiston ohjauskeskus, sp-puhaltimien taajuusmuuttajat, varmennettua virransyöttöä palveleva sähköpääkeskus tms.)
- suuret (yli 50 m2:n) varastot
- jätehuone
- autosuoja
- sprinklerikeskus

Pinta-alaosastointi
Pinta-alaosastoinnissa poiketaan asetuksen mukaisista maksimipinta-aloista seuraavissa osastoissa:

1-13. kerros työpaikkatila palo-osasto 18100m2

Rökgardiner

Rökgardiner har uppgiften att förhindra och begränsa rökspridningen och kanalisera röken i en på förhand bestämd riktning samt att förebygga och hindra röken från att spridas till andra platser eller andra delar av byggnaden.

Rökgardin
Beskrivning

Rakennuksessa on atriumin ja 3-7.kerrosten välillä savuosastointi.
Lisäksi 3-13.kerrokset on erotettu kuki omiksi savuosastoikseen.

Savusulut lämmönkestäviä (600 °C) ja rakenteet tiiviitä katon alapinnasta sulun alareunaan asti.

Räddningsväg

Räddningsvägar är körvägar längs vilka räddningsfordonen i nödsituationer kan nå tillräckligt nära byggnaden.

  • Det är inte tillåtet att parkera fordon, samla snöhögar, eller att placera belysningsstolpar, planteringar eller annat på räddningsvägar till hinders för trafiken.
  • Räddningsvägen ska utmärkas i enlighet med inrikesministeriets förordning (486/2003) med en tilläggsskylt av textil.
  • Skylten "räddningsväg" används inte om räddningsvägen inte har antecknats i byggnadens bygglovshandling.
  • I frågor gällande räddningsvägar får man råd av den lokala räddningsmyndigheten.
Räddningsväg
Placering Kaikki rakennuksen ympärillä kulkevat väylät kadulta rakennuksen edustalle sekä taakse.
Pelastustie julkisivulle
Pelastustie julkisivulle
Pelastustie rakennuksen taakse
Pelastustie rakennuksen taakse

Torr stigarledningar

Torrstigningen är en tom rörledning som är fast monterad i byggnaden, vilken räddningsverket använder för att förflytta släckningsvattnet från exempelvis gatunivån till byggnadens tak.

Torr stigarledning
Placering A-osan portaassa A1 on kuivanousujohto 2-13.kerroksissa
Beskrivning Kuivanousujen ulosotot ovat aulatiloissa ja liittimet sijaitsevat kaapeissa, joihin käy palokunnan kolmioavain.

Utrymningsvägar

Principen för säker utrymning är att man i varje stund ska kunna avlägsna sig från byggnadens samtliga utrymmen via två utgångar utan nycklar eller andra öppningsdon. Dörrarna får inte hållas i baklås under arbetstiden. Det är inte tillåtet att förvara saker framför utgångarna.

Fastigheten har utrymningsarrangemang av följande typ:

Byggnad Utrymningsarrangemang
Hatsinanpuisto

Poistuminen tapahtuu lähintä turvallista poistumisreittiä pitkin kokoontumispaikalle. Toimijoiden henkilökunnan tulee avustaa ja opastaa asiakkaita poistumisessa, omien tilojensa osalta.

Yhtä toimistokerrosta on käsitelty yhtenä poistumisalueena, joten toinen poistumisreitti voi olla toisen haltijan tilojen kautta. Tällöin on huolehdittava teknisillä järjestelyillä lukituksen ohjaus siten, että poistuminen tilasta toisen haltijan tilan läpi uloskäyntiin on mahdollista aina, kun tiloissa oleskellaan.

Uloskäytävillä ei saa säilyttää mitään tavaraa edes hetkellisesti.

Samlingsplats: Rakennuksen päädyssä, Leppävaaran aseman puoleiset, pyörä- ja kävelytiet

Eldarbeten

Eldarbeten definieras som arbeten där det uppstår gnistor eller där man använder eldslågor eller annan värme, och som ger brandfara. Sådana arbeten är bl.a. gas- och bågsvetsning, bränn- och bågskärning, skärning med slipskiva och metallslipning, varvid det uppstår gnistor, samt arbeten där man använder gasbrännare, annan öppen eld eller hetluftsblåsare. På grund av eldfaran från heta arbeten ska man alltid beakta alternativa metoder.

För att utföra eldarbeten krävs alltid tillstånd för heta arbeten. Personen som gör ett hett arbete ska alltid ha ett giltigt certifikat för heta arbeten.

Den som sköter brandlarmsanordningarna ska se till att det görs nödvändiga frånkopplingar så att heta arbeten eller andra reparationsarbeten inte orsakar onödiga brandlarm.

Eventuellt frånkopplade brandlarmsystem ska återkopplas så att de fungerar igen.

Övriga arrangemang

Hiss

Hiss #1
Placering Porraskäytävien yhteydessä henkilöhissit
Beskrivning Henkilöhissi
Serviceföretag KONE Hissit Oy
Hiss #2
Placering A1-porras
Beskrivning Pelastus- ja sammutustyössä käytettävä hissi
Serviceföretag KONE Hissit Oy

Ventilationsmaskin

Ventilationsmaskin
Nödstoppets placering Paloilmoittimella
IV-hätäseis
IV-hätäseis

Solenergianläggning

Solenergianläggning
Placering Autohallin katolla
Beskrivning n. 20 kW
Nödstoppets placering Paloilmoittimella
Aurinkovoimalan DC - hätäkytkin
Aurinkovoimalan DC - hätäkytkin

Laddningsstation för elbilar

Laddningsstation för elbilar
Placering Parkkihallissa 6 kpl / kerros. Yheensä 36 kpl.

Avfallshantering

Avfallshantering
Placering Jätehuone lastauslaiturin huoltokäytävällä sisäänkäyntiä vastapäätä. Tila 1522.

Riktlinjer

På de följande sidorna finns en beskrivning av instruktionerna för förebyggande av olyckor samt instruktioner för hantering av olyckor och farliga situationer. Läs åtgärdsinstruktionerna noggrant!

Korrekta åtgärder, avgöranden och val förhindrar och begränsar olyckor. På så sätt kan skador minimeras eller elimineras helt.

Säkerheten är allas gemensamma sak!

Larma efter hjälp

I alla brådskande nödsituationer, vare sig det gäller brådskande behov av hjälp från polisen, räddningsväsendet, sjuktransport eller socialväsendet RING NUMMER 112

Ring nödsamtalet själv, om du kan
Det är viktigt att den person som berörs av saken ringer nödsamtalet. Personen har information som den jourhavande behöver för att fastställa vilken typ av hjälp som ska skickas till platsen. Ett samtal som kommer via mellanhänder kan fördröja hjälpens ankomst.
Berätta vad som har hänt
Den jourhavande i nödcentralen frågar personen som ringer om vad som har hänt för att vid behov kunna skicka rätt hjälp för situationen.
Ange exakt adress och kommun
Inom nödcentralens område kan det finnas flera likadana adresser i olika kommuner. Därför är det viktigt att utöver adressen ange orten.
Svara på frågorna som ställs till dig
Frågorna som den jourhavande ställer har ett syfte. Frågorna fördröjer inte larmet efter hjälp. I brådskande fall larmar den jourhavande redan under samtalet ut de myndigheter och samarbetspartner som kommer för att hjälpa samt ger dessa mer information om vad som har hänt.
Angera enligt givna instruktioner
Den jourhavande har utbildats för att ge instruktioner för olika situationer. Det är viktigt att du följer de givna instruktionerna. Rätt utförda förstahjälpen-åtgärder har ofta betydelse för situationens slutresultat.
Avsluta samtalet först när du får lov till det
Att avsluta samtalet för tidigt kan fördröja hjälpen. Stäng av telefonen först efter att du har fått lov att avsluta samtalet. Håll linjen öppen. Den jourhavande eller hjälparen som kommer kan behöva mer information om vad som har hänt.

Sjukdomsattack eller olycka

Utred och kontrollera
  • Vad har hänt?
  • Kontrollera personens tillstånd (vaknar eller andas han eller hon)
Ge första hjälpen vid behov
  • En patient som är medvetslös men ändå andas läggs i framstupa sidoläge.
  • Om personen inte andas, börja ge första hjälpen efter egen förmåga.
Gör nödanmälan
  • Ring nummer 112.
  • Berätta varifrån du ringer. Hatinanpuisto 8, ESBO
  • Berätta vad som har hänt.
  • Agera enligt anvisningarna.
  • Rapportera förändringar i patientens tillstånd till nödcentralen.

Aikuisen peruselvytys

Sydänpysähdyksen tunnistaminen

  • peruselvytys tulee aloittaa jokaiselle reagoimattomalle potilaalle
    • joka ei hengitä
    • jonka hengitys ei ole normaalia
  • äänekäs / koriseva ja epäsäännöllinen hengitys reagoimattomalla henkilöllä viittaa sydänpysähdykseen

Hätäilmoitus

  • Hätäilmoitus tulee tehdä välittömästi yleiseen hätänumeroon 112
    • jos henkilö ei reagoi
    • jos henkilö ei hengitä normaalisti
  • Jos elvytät henkilöä yksin
    • aseta puhelimen kaiutintoiminto päälle
    • voit elvyttää ja kuunnella hätäkeskuksen ohjeita

Paineluelvytys

  • Paineluelvytys tulee aloittaa mahdollisimman pian
    • painelukohta on rintalastan alaosa
    • toisen käden kämmenen tyvi painelukohtaan ja toinen käsi sen päälle
    • paineluelvyttäjää on suositeltavaa vaihtaa 2 minuutin välein (jos mahdollista)
  • Elyvytys aloitetaan 30 painalluksella

Puhalluselvytys

  • Vuorottele 30 painelun ja 2 puhalluksen välillä
  • Puhalla kaksi rauhallista noin sekunnin kestävää puhallusta
    • rintakehän tulee nousta ja laskea puhallusten mukaan
  • Jos puhaltaminen ei onnistu, jatka keskeytymätöntä painelua

Brand

Rädda och varna
  • Rädda dem som står i omedelbar fara och varna andra.
  • Hänvisa människorna till samlingsplatsen.
Släck och begränsa
  • Försök släcka branden själv, undvik rök. Utsätt inte dig själv för fara.
  • Begränsa att branden och röken sprids genom att stänga fönstren och dörrarna till brandsektionen.
Slå larm
  • Använda brandlarmknappen för att larma brandkåren och varna andra med brandklockorna.
  • När du har nått en trygg plats, ring till nummer 112 (också efter att ha använt en brandlarmknapp).
  • Berätta varifrån du ringer och var det brinner (adress och våning)och om människor står i fara.
  • Avbryt inte samtalet förrän du får lov till det.
Vägled
  • Vägled räddningspersonalen till platsen.
Det är absolut förbjudet att använda hissen vid brand!

Vid utrymning är samlingsplatsen: Rakennuksen päädyssä, Leppävaaran aseman puoleiset, pyörä- ja kävelytiet

Alternativ samlingsplats: Viranomainen määrittää tarvittaessa

Agerande vid brandlarmsituation

Byggnaden har en automatisk brandlarmanordning som ger larm till räddningsverket. När det ljuder ett brandlarm, ska var och en genast lämna byggnaden.

  • Ta med dig ytterkläder om de finns i närheten.
  • Stäng dörrar och fönster.
  • Använd närmaste möjliga utrymningsväg vid evakueringen.
  • Vägled kunder och gäster.
  • Ring från en trygg plats till 112 och ge ytterligare upplysningar om situationen. Samtidigt säkrar du att nödcentralen har fått veta om branden.
  • Ta dig till samlingsplatsen, stanna inte kvar framför ingångarna.
  • Det är inte tillåtet att avlägsna sig från samlingsplatsen utan särskilt tillstånd.
Samlingsplats: Rakennuksen päädyssä, Leppävaaran aseman puoleiset, pyörä- ja kävelytiet

Faran är över först när räddningsverket ger tillstånd för att återvända till fastigheten. Fastighetens säkerhetspersonal meddelar personalen om att de kan gå in i fastigheten.

Paloilmoittimen vaiheittainen toiminta

Ensimmäinen vaihe, yksittäinen ilmaisu:

Yhden paloilmaisimen hälyttäessä, paloilmoitinpainiketta painettaessa tai sprinklerin hälyttäessä yksin käynnistyvät ensimmäisen vaiheen ohjaukset:

  • Hälytys: Hälytys hätäkeskukseen.
  • Sisäinen hälytys: välitetään kiinteistönvalvontajärjestelmään (VAK), josta jatkohälytys edelleen esim. GSM-puhelimiin (esim. huolto, henkilökunta, vartiointi ja vahtimestarit).
  • Palokellot eivät soi.

Toinen vaihe, kaksoisilmaisu tai paloilmoituspainike:

Ensimmäisen hälytyksen jälkeen toisen paloilmaisimen hälytys käynnistää ensimmäisen vaiheen ohjausten lisäksi alla mainitut Samoin tapahtuu sprinklerin lauetessa, jos on lisäksi saatu palon sijaintitieto paloilmaisimesta

Paloilmoitinlaitteiston ohjaukseen on liitetty:

  • normaalisti auki pidettävät palo-ovet
  • ilmanvaihdon savurajoitintoiminnalla varustetut palopellit
  • poistumisovien sähkö/magneettilukot
  • sulkeutuvat savu-ovet
  • hissit

Verksamheten på samlingsplatsen

Samlingsplats: Rakennuksen päädyssä, Leppävaaran aseman puoleiset, pyörä- ja kävelytiet
Kokoontumispaikka
Kokoontumispaikka

När människorna har utrymt fastigheten och fortsatt till samlingsplatsen, börjar personalens representant leda verksamheten. Beroende på situationen, överväg om det är tryggt att stanna på den valda samlingsplatsen, eller ifall människorna bör hänvisas till en annan plats: t.ex. till en i förväg överenskommen lokal inomhus eller till en fastighet i närheten.

Det är inte tillåtet att avlägsna sig från samlingsplatsen utan tillstånd från ansvarspersonen. Fastighetens säkerhetspersonal leder verksamheten på samlingsplatsen. Säkerhetspersonalen informerar om hur situationen utvecklas och meddelar när det är tillåtet att återvända till fastigheten.

Saker att minnas på samlingsplatsen:

  • ta hand om eventuella skadade, meddela säkerhetspersonalen
  • ta hand om funktionshindrade eller personer med nedsatt funktionsförmåga i övrigt
  • meddela ifall man vet att någon har blivit kvar inne

Alternativ samlingsplats

Alternativ samlingsplats: Viranomainen määrittää tarvittaessa

Ifall samlingsplatsen inte är trygg, förflyttar man sig till en säker reservsamlingsplats som skyddsledningen specificerat separat. Vid behov anvisar även myndigheterna skyddsplatser för mer långvarigt skydd.

Hjälpa rörelsehindrade personer i nödsituationer

Det kan vara svårt och ta lång tid för funktionshindrad person att avlägsna sig från en byggnad vid nödsituationer. Försök hjälpa dem så gott du kan.

Saker att observera när man hjälper rörelsehindrade personer att avlägsna sig
  • Hjälp rörelsehindrade att avlägsna sig i den mån du kan.
  • Ta hand om personen du hjälpt även efter att ni kommit ut.

Vattenskada

Riktlinjer
  • Stäng av elektriciteten i läckageområdet och dess närhet.
  • Stoppa läckaget genom att t.ex. stänga huvudvattenkranen om det är möjligt.
  • Anmäl omgående
    • till servicemannen: ISS Palvelut Oy, tfn 0200 15500, jourtelefon 0200 15500
  • Kontakta vid behov det allmänna nödnumret 112.
  • Huvudvattenkran: Lämmönjakohuone: AB-osan kellari, tila 0514
  • Värmefördelningsrum: AB-osan kellari, tila 0514
  • Elcentral: A-osan kellari, A2 porrashuoneen vieressä. Tila 0512.
Ifall vatten hotar utanför byggnaden
  • Anmäl till fastighetsskötseln och vid behov nödcentralen 112.

Väkivallan uhatessa

Aseettomassa uhkaustilanteessa, toimi seuraavasti.

  • Käyttäydy rauhallisesti ja pyri rauhoittamaan henkilö omalla käytökselläsi.
  • Varmista, ettet käännä selkääsi tai ajaudu nurkkaan, jotta sinulla on aina pakotie uhkaavasti käyttäytyvän henkilön läheisyydestä.
  • Mahdollisuuksien mukaan pyydä apua.
  • Pakene ja auta muita pakenemaan paikalta

Pidä huolta omasta turvallisuudestasi. Pyri ohjaamaan uhkaava henkilö paikkaan, jossa hän ei voi olla vahingoksi muille. Tapauksen jälkeen ilmoita tapahtuneesta tarvittaessa poliisille.

Jos uhkaavalla henkilöllä on ase, toimi seuraavasti.

  • Älä tee vastarintaa.
  • Tee vain mitä uhkaaja käskee.
  • Pyri mahdollisuuksien mukaan varoittamaan muita.
  • Tilanteen jälkeen, soita 112. Kuuntele ohjeita ja toimi niiden mukaan.

Jokainen uhkaus ja havainto mahdollisesta uhkatilanteesta on otettava vakavasti ja niistä on ilmoitettava välittömästi poliisille.

Pommiuhka

Pommiuhkaus on usein perätön ja häiriintyneen ihmisen tekemä, mutta se on silti aina otettava vakavasti ja jokaisesta uhkauksesta tulee ilmoittaa poliisille. Tärkeää tilanteessa on säilyttää oma maltti ja rauhallisuus.

  • Kun uhkaus tulee puhelimitse
  • Pysy rauhallisena. Pitkitä puhelua.
  • Tee muistiinpanoja. Kirjoita uhkaus sanatarkasti muistiin.
  • Kysele kysymyksiä.
  • Missä pommi on?
  • Miltä pommi näyttää?
  • Milloin pommi räjähtää?
  • Miksi?
  • Kiinnitä huomiota soittajan puhetyyliin ja äänen sävyihin.
  • Onko hänen puheestaan havaittavissa murteita tai muita erityispiirteitä?
  • Onko hän kiihtynyt?
  • Lukeeko hän viestin paperilta?

Puhelun jälkeen ilmoita asiasta 112. Toimi viranomaisten antamien ohjeiden mukaisesti.

Allmän farosignal

Den allmänna farosignalen är en en minut lång stigande och sjunkande ljudsignal eller en varning som utropas av myndigheten. Den stigande respektive sjunkade signalen är sju sekunder lång. Den allmänna farosignalen betyder att befolkningen hotas av en omedelbar fara.

Faran över-signalen är en obruten ljudsignal vars längd är en minut. Den är ett meddelande om att hotet eller faran är över.

Gör så här när du hör den allmänna farosignalen
  • Gå in. Stäng dörrar, fönster och ventilationsanordningar.
  • Slå på radion och invänta anvisningar.
  • Undvik att använda telefonen för att undvika att linjerna blockeras.
  • Lämna inte området utan uppmaning av myndigheterna.

Gasfara

Vid gasfara ges allmän farosignal.
Gå tillväga på följande sätt
  • Om du är inomhus och känner gaslukt:
    • håll dig inomhus, gå upp till övre våningar, lyssna på radion för att få mera information
    • tryck ett vått plagg mot munnen och andas genom det
  • Om du är ute när du känner gaslukt och inte kan förflytta dig inomhus:
    • skynda dig undan gasmolnet till sidvinden
    • försök komma så högt upp som möjligt, till exempel upp på ett backkrön
Mer information om att skydda sig mot gas
  • Stäng ventilationsanordningar, stäng dörrar och fönster tätt.
  • Du kan även stänga och tejpa igen innerdörrarna och hålla dig till utrymmen under vinden.
  • Om du känner gaslukt kan du andas genom ett fuktigt, poröst tyg.
  • Myndigheterna meddelar via radion eller högtalarbil när giftmolnet har avdunstat. Vädra inomhusutrymmen noggrant efter detta.

Strålrisk

Vid risk för strålning ges en allmän farosignal.

Gå inomhus.

  • Stäng fönster, dörrar, vädringsöppningar och ventilationsanordningar.
  • Bästa skyddet finns i mitten av huset och i källaren. Ta jodtabletter först efter uppmaning från myndigheterna (det ska finnas 2 jodtabletter per person).

Undvik att röra dig utomhus

Tilläggsinstruktioner
Ytterligare instruktioner fås av räddningsmyndigheterna i din stad, media samt på sidan 867 i Yles text-TV. Information finns även på Strålskyddscentralens webbplats www.stuk.fi och räddningsväsendets webbplats www.pelastustoimi.fi.

Elavbrott

Vid elavbrott förblir nödbelysningen tänd.

Hissarna kan inte användas under elavbott.

Agerande vid elavbrott

Elströmmen bryts i verksamhetsutrymmet, men i allmänna utrymmen fungerar belysningen fortfarande

  • Kontrollera om möjligt säkringarna i gruppcentralen i det egna verksamhetsutrymmet.
  • Om problemet kvarstår, kontakta fastighetsservice (tfn 0200 15500).

Elströmmen bryts både i verksamhetsutrymmet och i de allmänna utrymmena

  • Använd en ficklampa
  • Handled vid behov även andra

Vid elavbrott stannar även hissarna. Om du fastnar i hissen på grund av elavbrott eller annat fel, ska du göra följande:

Kontakta hisservicens feljour:

  • Med en mobiltelefon - (KONE Hissit Oy, 0800 15063) eller
  • Genom att trycka på hissens alarmknapp. (Larmets styrs direkt till hisservicens feljour.)

Vid behov kan du ringa på det allmänna nödnumret 112.

Anvisning för solenergianläggningen

Solenergianläggningen kan i nödsituationer stängas av på två olika sätt:

Metod A: Avskiljning från inverterns skyddsbrytare: Solenergianläggningen kan avskiljas från elnätet genom att vrida inverterns skyddsbrytare till OFF-läget.
OBS: Varvid solpanelerna och kablarna som går från solenergisystemet till central förblir spänningsförande!

Metod B: Avskiljning från huvudcentralen: Solenergianläggningen kan avskiljas från byggnadens nät genom att vrida säkringsbrytaren i huvudcentralen till OFF-läget.
OBS: Varvid solpanelerna och fastighetens interna kablar förblir spänningsförande, men de försörjer inte längre fastighetens huvudcentral.

Elbilsbrand

Att släcka ett batteripaket som fattat eld i en elbil är besvärligt och kräver mycket vatten för nedkylning. De bildade förbränningsgaserna är giftiga och inandning av dessa bör undvikas. Meddela alltid omedelbart om en brand till det allmänna nödnumret 112.

Åtgärdsanvisning för elbilsbrand:

Om elbilen brinner eller bildar rök, inled INTE primärsläckning utan:

  • Rädda dem som är i fara
  • arma hjälp till platsen, ring 112
  • Avlägsna dig från farozonen
  • Akta dig för att inandas rökgaser
  • Varna andra och förhindra passage till brandområdet
  • Guida räddningsverket till platsen

Befolkningsskydd

Syftet med skyddsrummet är skydda människorna mot ras, explosionstryck, splitter, gas, strålning och bränder. Det finns 3 skyddsrum i fastigheten. Det rekommenderas att man väljer en skyddsrumsansvarig och en medhjälpare till den ansvarige. Det är bra om de skyddsrumsansvariga lär sig använda utrustningen i skyddsrummet och hur skyddsrummet ställs i ordning för användning.

Det finns 3 skyddsrum i fastigheten.

Placering Skyddsklass Yta Skyddsplatser Utrustningens placering
A-kellari S1 133,5 m² 178 Väestönsuojassa
B-kellari S1 123,5 m² 164 Väestönsuojassa
B-kellari S1 142,5 m² 190 Väestönsuojassa

Tre av fastighetens skyddsrum är av klass S1. Skyddsrummet av skyddsklass S1 är ett nyare som har byggts efter år 1971 I denna skyddsrumsmodell kan man vistas i långa tider. Skyddsrummet har ett manuellt eller maskinellt luftintag som är försett med förfiltrering och aktivkol-partikelfiltrering.

Myndigheterna ger anvisningar via radion, om man ska förflytta sig till skyddsrummen, och information om vilka skyddsrum människorna ska söka sig till. Förflyttningen till skyddsrum sker således alltid på uppmaning av myndigheterna. Olyckor som sker under normala omständigheter kräver i allmänhet inte att man ska söka skydd i skyddsrum, utan det räcker att man tar skydd inomhus. Det finns totalt 110 000 platser i offentliga skyddsrum i Finland.

Förvaring av inventarier

Förvaring av olika föremål kan medföra risk för brand eller spridning av brand, att utrymningsvägar blockeras i nödsituationer och att släckningen av eldsvådor försvåras.

Utgångar i byggnader ska alltid hållas passerbara och fria.

Utgångar, trapphus, korridorer inomhus och passager i lager
  • Det är inte tillåtet att förvara några föremål.
Under eller invid byggnader
  • Det är inte tillåtet att förvara lättantändligt material eller andra föremål, t.ex. sopkärl, papphögar och transportflak intill byggnadernas väggar
OBS!
  • I undantagsfall kan räddningsmyndigheten bevilja undantag, till exempel för förvaring av större mängder eller tillåta förvaring på en annan plats, eller av säkerhetsskäl begränsa förvaringen

Bilagor

Denna räddningsplan har följande bilagor:

Följande bilagor finns dessutom tillgängliga i Pelsu Räddningsplan:

Bruksanvisningar för brandsläckare

Släckare

  • Vänd brandsläckaren upp och ned och skaka om den, detta säkrar pulvrets fluiditet.
  • Dra loss säkringssprinten.
  • Närma dig elden medvinds.
  • Om du är inomhus, närma dig hukad längs golvet, då blir sikten bättre.
  • Fatta tag i den ändan av släckaren där slangen finns och rikta släckningspulvret mot roten av lågorna, kapa inte lågorna.
  • Börja släcka framifrån och fortsätt bakåt, eller nerifrån och uppåt.
  • Släckningen kan effektiviseras genom rörelser fram och tillbaka.
  • Hela det brinnande området ska täckas med ett moln av släckningsmedel.
  • När lågorna har slocknat kan släckningen avslutas.
  • Kontrollera det brända området och försäkra dig om att branden har slocknat.
  • Ifall objektet fattar eld på nytt, upprepa släckningen.
Tack för att du bekantade dig med dokumentet.